Москва 222624 компаний / 546823 отзывов

ТрансЛинк, ООО, бюро переводов
отзывы сотрудников о работе в компании

Рейтинг работодателя:
2.79
Уведомлять о новых отзывах

Контакты

  • (495) 668-13-78
  • office@t-link.ru
  • Москва, Большой Строченовский пер, 7 - 901 офис, 9 этаж, БЦ Велка Плаза

Рейтинг работодателя

Соцпакет:
Условия труда:
Коллектив:
Руководство:

Сфера деятельности и описание:

Отзывы сотрудников о работе в компании: ТрансЛинк, ООО, бюро переводов

Ознакомьтесь с отзывами сотрудников о работодателе ТрансЛинк, ООО, бюро переводов. Если вы работали, сейчас работаете, проходили собеседование или стажировку — оставьте отзыв о работе в ТрансЛинк, ООО, бюро переводов.
Если нет опыта по этой (либо менеджерской) специальности, и хотите получить, да еще в довольно известной компании, то вперед! Но заплатят копеечки за такую тяжелую работу и сидеть там придется до 20:00. Фрилансерам хочу сказать, что за перевод в Trados вам 220 р. не заплатят, поскольку сумма будет уменьшена на коэффициент повторяемости.
Здравствуйте, коллеги! Был на собеседовании в этой компании, интервью провела довольно приятная и симпатичная женщина (Юлия Клюжева), но обычно никаких условий по з/п не сообщает, рекомендуя обсудить это с зам. рук-ля (Ольгой Казарцевой, бывшей HR-директором этой конторы). Офис там вполне приличный, есть рецепция (примерно 8 помещений и две переговорные, т.е. в целом сравнимо с бывшим "Глаголом" на Дубосековской, в котором было 10 комнат). Ставки в ТрансЛинке низкие как...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Переводила диплом на английский язык. 1. Неразбериха из-за невнимательности менеджера принимавшего заказ (не отсканировала сразу все необходимые стороны документов - их всего 4! Позже пришлось досылать документы) 2. Обычный, стандартный шаблонный перевод диплома был 4 раза откорректирован мною при проверке. Постоянно высылали с ошибками (то в ФИО, то в датах, то в устойчивых выражениях). Ощущение, что переводом занимался студент первого курса и это его первый опыт подобной работы. Вот такое вп...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Я врач с опытом работы более 5 лет, в совершенстве владею англ. яз. В свободное время решила подработать удаленно. На сайте работа.уа, нашла вакансию ТрансЛинка, выслала резюме. Через день мне прислали простенькое тестовое задание: перевести инструкцию к препарату. Перевела. Через пару дней прислали ответ. Очень порадовала 'профессиональная' оценка непонятно кого с абсолютно некомпетентными в медицине, да и вообще в английском языке как таковом коментариями. Я очень удивлена их 'профессионализм...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
С одной стороны, деньги за работу платят. С другой стороны, постоянные задержки. Отправляешь таблицу сверки, бухгалтер ее теряет. Чтобы узнать, когда тебе заплатят, необходимо постоянно звонить, выяснять. Дозвониться невозможно, иногда целый день звонишь-звонишь, то человека нет, то вообще непонятно что, впечатление, что секретарь врет. То есть, ты по добавочному дозвонился до мадам, она взяла трубку, тут линия оборвалась, набираешь второй раз - сюрпрайз: трубку не берет, а секретарь говорит, чт...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Пишу и не знаю, оплату задерживают или не платят. Выполнила большой заказ (с финского на русский 65 страниц) к 03 июня 2012 года. В правилах и подписях менеджеров написано, что таблица сверки направляется в бухгалтерию с 1 до 3 числа каждого месяца, а далее после 12-го числа узнать дату выплаты (обычно после 25-го). Итого, оплата за работу, выполненную в мае и сданную 02 июня, должна была быть в конце июля (почти через два месяца, но не важно). Однако в июле началось, описанное в предыдущем комм...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Только у нас могут платить переводчикам, как рабам или черной рабочей силе. 5% и меньше от суммы, которую ловкие менеджеры делят между собой, хотя уверена, что и им не достается кусок от пирога. Ставки низкие, но мелочатся за каждый пробел и знак. Отвратительное отношение к умным людям. Век ловкачей, видимо, закончится нескоро.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Отношение к переводчикам мелочное. Могут отработавшему, вообще за месяц работы не заплатить. Сообщив, что бухгалтер в отпуске или на больничном. Но даже не факт, что заплатят, когда он (то бишь бухгалтер) появиться на рабочем месте. Надеюсь, что когда - то это закончиться. Нельзя обижать такое количество людей, честно выполняющих свою работу.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
С клиентами позволяют себе общаться без элементарного соблюдения норм делового этикета - постоянно получаем от них письма без 'здравствуйте' и 'до свидания' - холодно так брошенная фраза, уместная для ICQ, но никак не для обращения с людьми, которые, ко всему прочему, платят им деньги. Плюс серьезные проблемы со сроками.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
После того, как я обратился к услугам данного бюро, теперь я точно знаю, что к ним лучше не обращаться. Как будто через обычный переводчик прогнали текст, и все, справились! Ужасное бюро!
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Уважаемые коллеги, переводчики немецкого языка! Предостерегаю Вас от сотрудничества с БП Транслинк Москва, в частности по проекту модернизации на Кольской ГМК, г. Заполярный Мурманской обл. Туда сейчас требуется несколько переводчиков одновременно. Тактика Транслинк Москва: звонят буквально в день отъезда, несколько часов интенсивных телефонных переговоров и переписки не дают переводчику ни минуты свободного времени, чтобы он ознакомился с ценами, условиями жизни и работы в городе проекта, или, ...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Относительно обманов в интернет УГОЛОВНУЮ ответственность никто не отменял. Обманы квалифицируются, как мошенничество, начиная с минимальной суммы - по старому УК от 10 рублей! Для этого надо написать заявление в электронной форме (эл. письмом) в ближайшее отделение полиции, где имеются Отделы К (киберпреступности). По отношению к иностранным компаниям эти заявления не принимаются, в связи с чем, некоторые БП прячутся за адресами эл. почты типа. com. net и т. п. Поэтому, прежде чем выполнять зак...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Ребят, работаю в этой шарашкиной конторе относительно недавно, но уже успел пожалеть, что подписался. Во-первых, ужасное отношение к человеку, который по крайнее мере приносит им денег больше, чем они платят за работу. Во-вторых, менеджеры проектов некомпетентны и хабальны. Транслииинк. Ребята. Поменяйте отношение к своим переводчиком, а не то все разбегутся.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Когда при трудоустройстве в эту компанию вам говорят, что работа для вас должна быть важнее семьи, это не шутки. И, вполне возможно, вам придётся часто задерживаться в офисе не столько потому, что вас оценят, как хорошего сотрудника, которому не всё равно, сколько потому, что 'задача ужасно важная и ответственная, нельзя же вот просто так всё бросить и уйти, ты что, как мы можем подвести людей'. Это не цитата кого-то конкретного, но эта мысль сквозит из каждого отдела московского офиса 'ТрансЛин...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Выдумали невероятно сложные условия оплаты, за которые никто не отвечает. Приглашает к сотрудничеству один, показывает работу другой, присылает заказ третий, данные, которые им переданы несколько лет назад, опять запрашивает по почте четвёртый, высылает нечто непонятное, которое нужно скопировать и отправить обратно, пятый, извинение за невозможность отправить деньги по системе, которую им и не предлагали, шестой, в ответ на вопрос 'о чём, собственно, речь' седьмой присылает ответ: 'я в отпуске...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Уж 2016 год, а зарплату удаленным переводчикам как задерживали, так и задерживают. Обидно - выкладываешься ради них, а потом еще с протянутой рукой стоишь.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Работал с ними год на последовательном переводе. Самая отвратительная в плане организации компания. Коммерческий директор с повадками барыги, менеджеры врут, постоянно задерживали выплаты, нарушали условия, договора или какие-то бумаги оформляют после долгих пререканий, справок об соц. отчислениях не дают и их не делают, хотя я заставил их со мной оформить трудовой договор. Нечто среднее между жуликами и мошенниками. Ни разу не делали сверку со мной и остались должны смешную сумму, несколько тыс...
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Жду оплаты за декабрь-январь уже 3 месяца, скоро четвёртый пойдёт. Буду писать заявление в полицию и налоговую - это обман.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
С подтверждением заказа тянули до последнего часа. Обещали оплату за месяц - не платят уже 2,5 месяца. Обещали тариф за послед 1060/час, в итоге выяснилось, что без ИП тариф составит 1000, а когда был согласован этот вариант - ещё и то, что комиссию за межбанковский перевод, тоже платит получатель.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:
Коллеги, удаленные переводчики, не поддавайтесь жадности, если хотите получить свои заработанные деньги. Работа сделанная - никому не нужная. Работайте только за аванс. Они не платят переводчикам удаленным. Мне не платят уже полгода.
Оцените отзыв:
Оцените отзыв:

Напишите свой отзыв о ТрансЛинк, ООО, бюро переводов (можно без регистрации, анонимно)

Зарегистрируйтесь и следите за ответами
Заявленная заработная плата в объявлении вакансии или на собеседовании:
рублей
Ваш среднемесячный реальный доход:
рублей
Соцпакет:
Условия труда:
Коллектив:
Руководство: